2013年3月17日星期日

我是客家妹




我是客家妹。
以前的人总爱说,客家妹不好惹。
客家妹很凶悍。
我说,客家妹又怎样?
不要一竹竿打翻全船人哦。
我爸是客家人。
后来才知道他不是正统的客家人。
他的身体里流着的是广东人的血液。
他的亲生父亲是广东人。
他的养父是客家人。
那我就无可选择地成为了客家妹了。
自从爸认祖归宗在叶姓名字后面加上一个李姓的名字以后。
我常常跟爸说笑。
其实我真正的名字该是李玉玲吧?
无论如何,我还是喜欢姓叶。
我们小的时候,我爸总是跟我们讲客家话。
他常常用客家话骂我们。
那些有押韵的骂词。
什么“博雅太郎”…
每次听他骂到很顺口。
我们只知道他在骂人,但真正没有人知道他在骂些什么。
后来稍微长大了些,我还斗胆问他。
爸,“博雅太郎”什么意思?
他腼腆地笑而不答。
穷加追问多几次,他才说出真相。
其实,我也不懂是什么意思。
客家人就是这么骂人的啊。
哦,这个可爱的老爸。
骂了半辈子,竟然只是因为顺口溜。
后来我们都进入华小念书。
当时讲方言的风气很盛。
每个孩子在学校都用各自的籍贯语交流。
有福建话、客家话、广东话、潮州话、海南话、印度话…
乱过七国。
教育部为了统一华文教育的传承。
学校严厉禁止我们在校讲方言,也就是籍贯语。
违反者一律受到严厉处分。
那样的风气才被慢慢矫正过来。
为了适应环境,为了养成习惯成自然。
我们回到家里,就不再跟爸妈讲客家话了。
然后的情景是,我爸跟我们讲客家话。
我们却用华语回应他。
久而久之,被妈妈发现了。
她说我们家快要变成联合国了。
一国两语。
就要求爸爸改口跟我们讲华语。
这样一来,倒是造成了我们这5个客家孩子。
统统讲华语,最后连自家的籍贯语都不会讲了。
每当有人问起我的籍贯时。
我总是说,我是客家人。
为了避免出糗。
还得马上补充一句——
可是,我是不会讲客家话的客家人哦!

没有评论:

发表评论